• <ul id="eowwq"></ul>
    <ul id="eowwq"></ul>
    <ul id="eowwq"><center id="eowwq"></center></ul><ul id="eowwq"></ul>
    在線客服

    浙江師范大學外國語學院2017翻譯專業二次論文答辯安排

    發布時間:2017-02-23 15:41:26

    近日小編從浙江師范大學外國語學院相關網站了解到,該校2017屆本科生翻譯專業第二次論文答辯安排已經公布,詳情如下:
    為做好本屆畢業設計(論文)答辯工作,現將有關事項通知如下:
    1、學生在3月14日前將論文終稿(一式三份)、答辯資格審查表(一份)、評審表(一式二份,正反面打印)交給指導老師審閱,3月16日前導師將終稿、答辯資格審查表、評審表交到教務辦。不能按時提交的,取消答辯資格。
    2、論文答辯時間:3月21日下午14:00開始,請提前10分鐘到教室。
    3、答辯安排:答辯地點另行通知。
    4、答辯程序:學生個人陳述(5分鐘左右)→教師提問,學生答辯(15分鐘左右)→答辯小組提出意見和建議→全部學生答辯完后,答辯小組討論確定論文成績。
    5、答辯記錄:答辯記錄表中填寫的“答辯組成員”為組長、同行專家、答辯教師。答辯過程中由同組同學相互記錄,完成后交給本人錄入《畢業論文手冊》(電子文檔)中,打印后請記錄者在“答辯記錄人”一欄簽字。
    (第一位同學答辯時由第二位同學記錄,依次類推。)
    翻譯專業記錄格式:
    Key Points of Oral Defence:
    Question 1:
    Answer 1:
    Question 2:
    Answer 2:
    ……
    6、注意事項:
    (1)必須根據答辯小組提出的意見和建議進行認真修改,特別注意論文的排版、參考文獻的標注等格式要求,于3月26日前將論文定稿與答辯老師返回的論文稿一并交給導師審核(主動及時向導師了解審核結果)。
    (2)將經導師確認后的最終定稿,插入論文手冊(電子文檔)中的相應位置。將《畢業論文手冊》完整打印一份,于3月28日前交給導師簽字,3月28日前交到教務辦。(注意:①原有的“過程管理材料”可直接按序整理加入,不必重打。外文翻譯原文直接插入譯文之后,原文電子版放在過程管理材料的“外文翻譯”部分(筆譯方向的無此部分內容);②“過程管理材料”各部分單獨編頁,頁碼居中;③評審表不需重新打印上交,學院教務辦在裝訂時統一將已上交的評審表加入相應位置;④為便于后續的進一步整理工作,完整的畢業論文手冊必須用夾子夾,切勿訂書機裝訂)。同時將《畢業論文手冊》電子文本以文件夾(文件名:學號+姓名如:08090101張三)壓縮包形式發送到464281776@qq.com。
    (3)特別注意:本次論文新增《致謝》部分,在畢業論文參考文獻的后面。《論文手冊》包含過程管理材料封面、答辯記錄表等WORD文檔,請嚴格按照模板制作。凡《論文手冊》格式不合要求者一律不予驗收,具體參見《翻譯論文模板》。
    (4)再次強調:請各位同學務必按要求及時做好各項論文工作,否則由此引起的延期畢業,責任自負。
    (5)本次答辯學生名單:戴玲雅、蔣夢婷、趙丹妮。名單如有遺漏請及時告知。
    (6)本次答辯為2017屆翻譯專業的二次答辯,不參與或未通過者將延期畢業。
    畢業論文答辯是一種有組織、有準備、有計劃、有鑒定的比較正規的審查論文的重要形式。論文答辯至關重要,最好提前做好論文答辯稿及相關問題知識收集,多多參考畢業論文答辯模板及范文。
    (來源:整理自網絡)

    在線客服